Překladatelka
Dříve Tatiana Dimitrová, překladatelka z maďarštiny, kromě divadelních her (např. výbor maďarských her Tři hry, Divadelní ústav 2013 či výbor krátkých her Jsou to zvířata a jiné hry s politikou, Svět a divadlo, 2015) překládá i beletrii (např. Zita Pallavicini: Deník šílené markraběnky, Garamond 2019).
* Hvězdičkou jsou označeny inscenace, ve kterých Táňa Notinová aktuálně účinkuje.
Na našich stránkách používáme cookies. Díky nim můžeme lépe pochopit, co vás zajímá a jak náš web vidíte. Zároveň nám umožňují snazší tvorbu obsahu a správu webu. Kliknutím na tlačítko „Přijmout vše“ nám dáte souhlas s využíváním souborů Cookies - více zde.