Boris Vian

Pěna dní

sdílet

„Přijdeme pozdě,“ připomněl Colin. - „To nevadí,“ řekla Chloé. „Posuň si zpátky hodinky.“

Divadelní adaptace nejslavnějšího románu Borise Viana. Nevšední milostný příběh nejen pro notorické snílky napsal autor již v roce 1947, větší proslulost však Pěna dní získala až v šedesátých letech a od té doby už její čtenářská přitažlivost nepolevila, umístila se dokonce na desátém místě v žebříčku sta nejdůležitějších knih dvacátého století. Nechte se s námi okouzlit surreálnými výlety do fantazie, touhou, jazzem, láskou, světem obráceným naruby i přítomností v prchavém okamžiku. Pojďte hledat a nacházet humor, ironii, nadpřirozeno, přátelství, sen, krásno, hořkost, absurditu, bezstarostnost a smysl života. Objevte fantaskní Paříž a v ní svět plný charakterních myšek i měnících se pokojů. Bohatý mladík Colin vlastní krásný byt a dokonalého šéfkuchaře. Jeho o něco chudší přítel Chick zase neúnavně sbírá a šíří dílo filosofa Jeana Sol-Partra. A miluje svou Alise. Colin zase miluje Chloe. Ta však po svatbě onemocní zvláštní nemocí. V plicích ji vykvete leknín. Léčí se velmi obtížně…a musí mít kolem sebe stále spoustu květin… Užijte si s námi jízdu po vlně vlastní fantazie a touhy!

Premiéra 12. března 2016 na hlavní scéně.
Délka představení 2:10 s přestávkou.

 

Ocenění

Jakub Kopecký - Cena divadelní kritiky v kategorii Nejlepší scénografie roku 2016
Cena Grenouille pro nejlepší českou inscenaci frankofonní předlohy

 

Recenze

20.5.2016 - Jiří P. Kříž
13.4.2016 - Divadelní noviny (Lenka Dombrovská)
31.3.2016 - Hospodářské noviny (Marie Reslová)
20.3.2016 - Kulturio (Soňa Hanušová)

 

Reportáž ČT

Obsazení a tvůrci

Osoby a obsazení:

Colin --- Miroslav Zavičár
Chick --- Jan Sklenář
Nicolas --- Jiří Zapletal
Myška a Jean Sol Parter --- Ondřej Malý
Chloé --- Marie Poulová
Alice --- Týna Průchová (původně Marta Zaoralová)
Isis --- Natálie Holíková

Pudlík Dupont, Pegas Desmartes, knihkupec, sněžný krtek, zaměstnavatel, Douglas --- Matěj Anděl
Zástupce církve, knihkupec, sněžný krtek, zaměstnavatel, Douglas --- David Smečka
Koriolán Desmartes, Prof. Mišmaš, sněžný krtek, zaměstnavatel, Douglas --- Jakub Tvrdík
Ježíš, kočka, knihkupec, sněžný krtek, zaměstnavatel, Douglas --- Jan Vápeník
 

Mastix:

David Smečka (kytara), Matěj Anděl (bicí), Jan Vápeník (kytara), Jakub Tvrdík (basová kytara, fagot), Martin Sedláček (klávesy), Magdalena Ebba Pavlíčková (saxofon)
 

Tvůrčí tým:

Překlad románu: Svatopluk Horečka
Scéna: Jakub Kopecký
Kostýmy: Simona Rybáková
Hudba: David Smečka a Mastix
Režie, adaptace: SKUTR (Martin Kukučka, Lukáš Trpišovský)